Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
department[dɪˈpɑ:tmənt]n.
1. аддзе́л; аддзяле́нне
2. дэпарта́мент, міністэ́рства, ве́дамства
3.ка́федра; факультэ́т;
the department of modern languagesка́федра суча́сных моў;
the geography department геаграфі́чны факультэ́т
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Kánzel
f -, -n царко́ўная ка́федра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kathéder
n, m -s, - ка́федра, катэ́дра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
радыяло́гія, ‑і, ж.
Навука, прадметам вывучэння якой з’яўляецца тэорыя і практыка выкарыстання крыніц іанізуючых выпрамяненняў для дыягностыкі і лячэння захворванняў. Кафедра радыялогіі. □ У практыку работы медыцынскіх устаноў .. укараняюцца навейшыя дасягненні біялогіі, фізікі, хіміі і радыялогіі.«Звязда».
[Ад слова радый і грэч. logos — вучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
katedra
katedr|a
ж.
1.кафедра;
~a fizyki — кафедра фізікі;
mówić jak z ~y перан. гаварыць напышліва;
2. кафедральны сабор; катэдра
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Lésepult
n -(e)s, -e пюпі́тр; ка́федра, катэ́дра (лектара)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ка́тэдра ’кафедральная царква; прапаведніцкі амбон, кафедра’ (Нас.). У ст.-бел. мове адзначаецца на пачатку XVI ст. (гл. Булыка, Запазыч., 143). Лічыцца, што непасрэднай крыніцай бел. слова з’яўляецца польск.katedra. Апошняе ўзята з лац.cathedra; першакрыніцай, бясспрэчна, трэба разглядаць грэч.καθέδρα ’сядзенне, крэсла’, яно вядома ў многіх еўрапейскіх мовах (параўн. у слав.: чэш., славац.katedra, укр.дыял.кате́дра, балг.кате́дра, серб.-харв.ка̀тедра і інш.). Таксама запазычана ў некаторых зах.-еўрап. мовах (напр., ням.Katheder). Гл. яшчэ ка́федра. Слаўскі, 2, 102; Кюнэ, Poln., 63; Клюге, 357.