коро́вка
бо́жья коро́вка
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
коро́вка
бо́жья коро́вка
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ladybird
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
матру́нка
‘божая
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
| матру́нка | матру́нкі | |
| матру́нкі | матру́нак | |
| матру́нцы | матру́нкам | |
| матру́нку | матру́нак | |
| матру́нкай матру́нкаю |
матру́нкамі | |
| матру́нцы | матру́нках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
матру́нка
‘божая
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| матру́нка | матру́нкі | |
| матру́нкі | матру́нак | |
| матру́нцы | матру́нкам | |
| матру́нку | матру́нкі | |
| матру́нкай матру́нкаю |
матру́нкамі | |
| матру́нцы | матру́нках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ladybug
бо́жая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Mári¦enkäfer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бо́жы Góttes-;
ко́жны бо́жы дзень tágtäglich;
бо́жая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
krówka
1.
2. (цукерка) цягучка;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ГАРКУ́ХА,
шапкавы базідыяльны грыб роду млечнік
Шапка дыям. 3—8
В.С.Гапіенка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
biedronka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)