пазагла́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., што.

Загладзіць усё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

загла́дить сов. загла́дзіць, мног. пазагла́джваць; (утюгом — обычно) запрасава́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

неискупи́мый які́ (што) не́льга вы́купіць (скупі́ць, загла́дзіць); невыку́пны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

нязмы́ўны, ‑ая, ‑ае.

1. Які цяжка або немагчыма змыць. Нязмыўны вугальны пыл.

2. перан. Такі, які нельга апраўдаць, загладзіць. Пязмыўная ганьба.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

загла́джаны

1. загла́женный;

2. перен. загла́женный, иску́пленный;

1, 2 см. загла́дзіць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

запрасава́ць 1, ‑сую, ‑суеш, ‑суе; зак., што.

Загладзіць прасам. Запрасаваць шво.

запрасава́ць 2, ‑сую, ‑суеш, ‑суе; зак., што.

Сціснуць прэсам, ушчыльніць. Запрасаваць сена.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

redress2 [rɪˈdres] v. fml

1. выпраўля́ць

2. пакрыва́ць, кампенсава́ць

redress the balance аднаві́ць раўнава́гу;

redress a wrong загла́дзіць віну

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

inexpiable

[ɪnˈekspiəbəl]

adj.

1) які́ немагчы́ма вы́купіць, загла́дзіць; невыку́пны

2) няўмо́льны; непрымі́рны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

загла́джваць несов.

1. (делать гладким) загла́живать;

2. перен. (вину) загла́живать, искупа́ть;

1, 2 см. загла́дзіць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

zmazać

зак.

1. сцерці; выцерці;

zmazać z tablicy — сцерці з дошкі;

2. перан. змыць; загладзіць;

zmazać grzechy — выкупіць грахі;

zmazać winę — загладзіць віну

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)