ко́лкі², -ая, -ае.
Які лёгка колецца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ко́лкі², -ая, -ае.
Які лёгка колецца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паразва́льваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Разваліць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дрыво́тня, -і,
Павець для дроў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дрывасе́к, -а,
Той, хто сячэ лес на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
угарэ́цца, 1 і 2
Пачаць добра гарэць, разгарацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пашаро́хаць
‘утварыць шорах, шоргат (пашарохаць у шафе); павярнуць што-небудзь (пашарохаць стол,
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пашаро́хаю | пашаро́хаем | |
| пашаро́хаеш | пашаро́хаеце | |
| пашаро́хае | пашаро́хаюць | |
| Прошлы час | ||
| пашаро́хаў | пашаро́халі | |
| пашаро́хала | ||
| пашаро́хала | ||
| Загадны лад | ||
| пашаро́хай | пашаро́хайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пашаро́хаўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
паперано́сіць, -но́шу, -но́сіш, -но́сіць;
Перанесці ўсё, многае або ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абле́тнік, -у,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
са́ні, -е́й.
Зімовая павозка на двух палазах.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
швырко́вый / швырко́вые дрова́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)