graphically
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
graphically
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
картагра́ма, ‑ы,
Карта, на якой
[Ад слова карта і грэч. grámma — запіс, малюнак.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізаба́ра, ‑ы,
1. Лінія на карце, якая злучае месцы з аднолькавым атмасферным ціскам у пэўны час.
2. Лінія, якая
[Ад грэч. isos — роўны, аднолькавы і baros — цяжар, ціск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізатэ́рма, ‑ы,
1. Лінія на карце, якая злучае месцы з аднолькавай сярэдняй тэмпературай у пэўны час.
2. Лінія, якая
[Ад грэч. isos — роўны, аднолькавы і therme — цеплыня.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інтэгры́метр
(ад
механічны аналагавы вылічальны прыбор для матэматычнай апрацоўкі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
картагра́ма
(ад карта + -грама)
схематычная карта, на якой
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тангенсо́іда
(ад тангенс + -оід)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
полістрафі́чнасць
(ад полі- + страфа)
паслядоўнае або адвольнае чаргаванне ў вершаваным творы розных строф,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сінусо́іда
(ад сінус +
хвалепадобная крывая лінія, якая
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Свал ‘узвышша, вузкая града, якая ўтвараецца пры аранні ў сярэдзіну, “у склад”’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)