грані́ца, -ы,
Лінія, якая раздзяляе тэрыторыі сумежных дзяржаў.
За граніцай — у замежных дзяржавах.
За граніцу — у замежныя дзяржавы.
З-за
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
грані́ца, -ы,
Лінія, якая раздзяляе тэрыторыі сумежных дзяржаў.
За граніцай — у замежных дзяржавах.
За граніцу — у замежныя дзяржавы.
З-за
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рэдэмарка́цыя, ‑і,
[Фр. redémarcation.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пракро́чваць, пракрочываць ’грашыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыграні́чны, ‑ая, ‑ае.
Які знаходзіцца, размяшчаецца пры
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэдэмарка́цыя
(ад рэ- + дэмаркацыя)
аднаўленне пагранічных знакаў на дзяржаўнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
заўсягды́,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грані́ца
дзяржа́ўная грані́ц Stáatsgrenze
парушэ́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ві́шка ’вяха для ўказання
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прасачы́ць, -ачу́, -о́чыш, -о́чыць; -о́чаны;
1. каго (што). Наглядаючы, сочачы, выявіць, высветліць.
2. што. Вывучыць ва ўсёй паслядоўнасці (
3. за чым. Праверыць, сочачы за ходам справы (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дэліміта́цыя, ‑і,
Вызначэнне дзяржаўнай
[Лац. delimitatio — размежаванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)