Rédewendung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rédewendung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пярэ́чанне, -я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзя́куй,
1. каму і без
2. у
Дзякуй (дзякаваць) богу (
Дзякуй за ласку (
За дзякуй (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Аво́й, авай ’ай,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
су́мавы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспрэсіяні́зм, -у,
Плынь у мастацтве і літаратуры 1-й палавіны 20
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазігра́фія, ‑і,
[Грэч. pas — усякі і gráphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цэ́насны, ‑ая, ‑ае.
Звязаны з абазначэннем кошту ў якіх‑н. цэнах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стогн, -у,
1. Жаласны енк, выкліканы болем або вялікім горам;
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сімво́ліка, -і,
1. Сімвалічнае значэнне, што прыпісваецца чаму
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)