вы́кулены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад выкупіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́куплены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад выкупіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

адкупі́цца, -куплю́ся, -ку́пішся, -ку́піцца; зак., ад каго-чаго.

Вызваліцца ад якой-н. залежнасці, ад якіх-н. абавязкаў за плату, хабар і пад.; выкупіць сябе.

Ледзь адкупіўся.

|| незак. адкупля́цца, -я́юся, -я́ешся, -я́ецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

неискупи́мый які́ (што) не́льга вы́купіць (скупі́ць, загла́дзіць); невыку́пны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

wykupić

зак. выкупіць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

buy out

перакупі́ць; вы́купіць, вы́купіцца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

вы́куплены

1. вы́купленный;

2. иску́пленный;

1, 2 см. вы́купіць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

павыкупля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; зак., каго-што.

Выкупіць усіх, многіх або ўсё, многае. Павыкупляць заложнікаў. Павыкупляць рэчы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

mortgage1 [ˈmɔ:gɪdʒ] n. закла́д, закладна́я; іпатэ́ка;

take out a mortgage закла́сці, адда́ць у закла́д, атрыма́ць пазы́ку пад закладну́ю;

pay off a mortgage вы́купіць закладну́ю, вы́купіць з закла́ду;

the mortgage term тэ́рмін закладно́й

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

павыку́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Выкупіць усіх, многіх або ўсё, многае. Павыкульваць пасажыраў з саней. Павыкульваць груз.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)