ransom2 [ˈrænsəm] v. выкупля́ць; плаці́ць вы́куп

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ransom1 [ˈrænsəm] n. вы́куп;

demand a ransom патрабава́ць вы́куп

a king’s ransom вялі́кая су́ма; вялі́кі куш;

hold smb. to ransom

1) вымага́ць вы́куп за каго́-н.

2) шантажы́раваць каго́-н.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

вы́купіцца, ‑плюся, ‑пішся, ‑піцца; зак.

Вызваліцца адкуль‑н. за выкуп. Выкупіцца з палону. Выкупіцца з турмы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

okup, ~u

м. выкуп;

złożyć okup — унесці выкуп

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

kidnap [ˈkɪdnæp] v. выкрада́ць (людзей з мэтай атрымаць выкуп)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ransom

[ˈrænsəm]

1.

n.

вы́купm.

2.

v.t.

1) выкупля́ць

2) вызваля́ць вя́зьня за вы́куп

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Вы́купкавыкуп’ (Нас., Касп.). Рус. вы́купка ’тс’. Ад выкуп (гл.) з дапамогай суф. ‑ка.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

wykup, ~u

м. выкуп

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Адчэпна́е ’вымушаны выкуп’ (КЭС, лаг.). Гл. адчапіцца.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Rückkauf

f -s, -käufe вы́куп

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)