ветряно́й ветраны́;

ветряная ме́льница ветраны́ млын, вятра́к.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

blowy [ˈbləʊi] adj. infml ве́траны;

a blowy day ве́траны дзень

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ве́треный

1. ве́траны;

2. перен., разг. легкаду́мны.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

blowy

[ˈbloʊI]

adj. blowier, -iest

ве́траны

a blowy day — ве́траны дзень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

вятра́к, ветрака, м.

Ветраны млын. Па адзін і па другі бок вёскі стаялі ветракі, як страшыдлы, шырока раскінуўшы свае крылы. Колас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

wiatrak

м. вятрак; ветраны млын

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

breezy [ˈbri:zi] adj.

1. задаво́лены; упэ́ўнены; спако́йны (пра чалавека)

2. ве́траны; халаднава́ты (пра надвор’е, вецер)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

gusty [ˈgʌsti] adj. ве́траны; бу́рны; пары́вісты;

gusty weather ве́транае надво́р’е;

a gusty wind пары́вісты ве́цер

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

breezy

[bri:zi]

adj. -zier, -ziest

1) ве́траны; сьве́жы, халаднава́ты

a breezy day — ве́траны дзень

2) праве́ўны

a breezy porch — праве́ўны га́нак

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

płochy

1. палахлівы, пужлівы;

2. несур’ёзны, ветраны

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)