обходи́тельно нареч. даліка́тна, ве́тліва;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

приве́тливо нареч. прыве́тліва, ве́тліва;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ве́жливо нареч. ве́тліва, ве́тла; даліка́тна;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

раду́шно нареч. гасці́нна, ве́тліва, сардэ́чна;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

обласка́ть сов. (человека) ласка́ва (ве́тліва) адне́сціся (да каго); ласка́ва (ве́тліва) прыня́ць, суце́шыць; (животное) абла́шчыць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

politely [pəˈlaɪtli] adv. ве́тліва; ласка́ва; даліка́тна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

любе́зно нареч. ласка́ва, мі́ла, ве́тліва, прыя́зна;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

хлебасо́л, -а, мн. -ы, -аў, м.

Гасцінны чалавек, які ветліва сустракае і частуе гасцей.

Ён быў вялікі х.

|| ж. хлебасо́лка, -і, ДМ -лцы, мн. -і, -лак.

|| прым. хлебасо́льскі, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

cordially [ˈkɔ:diəli] adv. сардэ́чна, шчы́ра, ве́тліва, з цеплынёй

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

układnie

ветліва, далікатна

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)