Бурждэ́нк! ’бразь, хлоп, бух!’, бурждэ́нкнуць ’кінуць, бразнуць’ (Арх. Бяльк., слонім.). Бясспрэчна, гукапераймальнае, але, зыходзячы з формы, можна думаць пра запазычанне з польск. мовы. Параўн. польск. гукапераймальныя ўтварэнні: brzdęk!, brzdęknąć, brzdąkać і г. д. (гл. Варш. сл., 1, 217). Да польск. слова гл. яшчэ Слаўскі, 1, 46.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
за́шчапкаізашчэ́пка, ‑і, ДМ ‑пцы; Рмн. ‑пак; ж.
1. Прыстасаванне для запірання дзвярэй у выглядзе кручка або пласцінкі з прораззю, якое накладваецца на прабой. Заперці дзверы на зашчапку. □ Штурхнуў [Сымон] дзверцы з усёй сілы, — Бразь там зашчапка-кручок!Колас.Бразнула зашчапка, і ў хату зайшоў сын.Федасеенка.
2.Разм. Тое, што і прышчэпка. — Трымай бялізну, я буду адшчэпліваць зашчапкі, — узяўся .. [Антон] памагаць.Пальчэўскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bang
I[bæŋ]1.
n.
1) вы́бух -у m.
the bang of a gun — гарма́тны вы́бух
2) уда́р, гру́кат -у m.
3) informal сі́ла, энэ́ргія f., імпэ́т -у m.
2.
v.
1) гру́каць; сту́каць, гры́мнуць
2) бра́згаць
to bang a door — бра́знуць дзьвяры́ма
3.
adv.
1) мо́цна, зь ля́скатам
2) ра́птам, нечака́на
3) якра́з, про́ста
it hit me bang in the eye — Уда́рыла мне про́ста ў во́ка
4.
interj.
бум! бразь! бах! баба́х! трах!
•
- bang up
II
гл. bangs
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)