armia
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
armia
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дзе́ючы, ‑ая, ‑ае.
Які дзейнічае, функцыяніруе.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пастая́нны, -ая, -ае.
1. Нязменны і аднолькавы заўсёды, бесперапынны.
2. Разлічаны на доўгі тэрмін, не часовы.
3. Не зменлівы, цвёрды.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кона́рмія, ‑і,
Конная
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбро́ены, -ая, -ае.
Які мае адносіны да барацьбы са зброяй у руках.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кона́рмія
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
кона́рмия (ко́нная а́рмия)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
загартава́цца, -ту́юся, -ту́ешся, -ту́ецца; -ту́йся;
1. (1 і 2
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
armed forces
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Red Army
чырво́ная
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)