aversion [əˈvɜ:ʃn] n. агі́да; антыпа́тыя

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

скве́рна собир., презр. брыдо́та, -ты ж., агі́да, -ды ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

loathing [ˈləʊðɪŋ] n.

1. агі́да

2. няна́вісць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

грэ́блівасць, ‑і, ж.

Уласцівасць грэблівага; агіда, гадлівасць. Так і цямнеюць на сцяне тыя бязрогія алені, на якія Ніна не можа без грэблівасці глядзець. Даніленка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

repulsion [rɪˈpʌlʃn] n.

1. агі́да, антыпа́тыя

2. phys. адштурхо́ўванне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Gruel

m -s, - жах, брыдо́та; агі́да

Schrcken und ~ — жах і агі́да

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

distaste [dɪsˈteɪst] n. (for) агі́да (да каго-н., чаго-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

гідлі́васць, ‑і, ж.

Абл. Уласцівасць гідлівага; агіда да каго‑, чаго‑н. Раптам з глухой чорнай бездані [калодзежа].. з фыркатам кінуўся ў бакі дзікаваты каціны вывадак. Сотнікаў ненавідзеў катоў і з гідлівасцю адхіснуўся. Быкаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

repulsiveness

[rɪˈpʌlsɪvnəs]

n.

бры́дасьць, агі́да f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Aversin

[-v-]

f -, -en агі́да, антыпа́тыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)