паабва́рваць, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., каго-што.

Абліць варам усё, многае або ўсіх, многіх.

П. гародніну.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

абка́паць, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., каго-што.

Запэцкаць, абліць кроплямі чаго-н.

А. абрус чарнілам.

|| незак. абка́пваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

абліва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да абліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аблі́ты, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад абліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аплю́хаць, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., каго-што (разм.).

Апырскаць, абліць.

А. вадой.

|| звар. аплю́хацца, -аюся, -аешся, -аецца; незак. аплю́хвацца, -аюся, -аешся, -аецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

аплю́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Апырскаць, абліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

обли́ть сов.

1. аблі́ць, мног. паабліва́ць;

обли́ть кни́гу черни́лами аблі́ць кні́гу чарні́лам;

2. (покрывать глазурью) палі́ць; см. облива́ть;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

апа́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны; зак., каго-што.

1. Пашкодзіць скуру варам, гарачай парай.

А. рукі.

2. Абліць варам.

А. сечку.

|| незак. апа́рваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

вы́шпарить сов., разг. вы́варыць, вы́парыць, аблі́ць кі́пнем (ва́рам).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

абда́цца, ‑дамся, ‑дасіся, ‑дасца; ‑дадзімся, ‑дасцеся, ‑дадуцца; зак.

Абліць, абмыць сябе вадой; спаласнуцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)