Пыні́ць ’хутка нешта
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пыні́ць ’хутка нешта
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
arbitrament
1) арбітра́жная пастано́ва
2) арбітра́ж -у
3) арбітра́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
confront
1) стая́ць твар у твар, стая́ць насупро́ць
2) супраціўля́цца, супрацьстая́ць
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
deduce
v.
1) выво́дзіць (з агу́льнага пра́віла); дахо́дзіць, даду́мвацца,
2) прасо́чваць (пахо́джаньне або́ пача́ткі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
footnote
зно́ска, спасы́лка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
make shift
а) дава́ць сабе́ ра́ды
б) перабіва́цца, ледзь дава́ць сабе́ ра́ды
в)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
microcopy
ко́пія, зро́бленая на мікрафі́льме
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
open up
а) раскрыва́ць (-ца), разго́ртваць (-ца)
б) пачына́ць (-ца),
в) разьвіва́ць (-ца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
propose
1) прапанава́ць
2) падава́ць не́чую кандыдату́ру
3) падніма́ць, абвяшча́ць (тост)
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trek
пахо́д -у
перасяля́цца (фурго́намі);
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)