хаўру́с, ‑у,
1. Група людзей, звязаных агульнымі мэтамі, інтарэсамі.
2. Саюз, садружнасць.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хаўру́с, ‑у,
1. Група людзей, звязаных агульнымі мэтамі, інтарэсамі.
2. Саюз, садружнасць.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
храпці́, ‑пу, ‑пеш, ‑пе; ‑пём, ‑пяце;
1. Утвараць храп 1 (у 1 знач.).
2. Утвараць храп 1 (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cry2
1. пла́каць, е́нчыць;
cry bitter tears пла́каць го́ркімі слязьмі́;
cry for joy пла́каць ад ра́дасці;
cry oneself to sleep пла́каць, паку́ль не засне́ш
2. (for
3. крыча́ць, раўці́, лямантава́ць;
cry at the top of one’s voice крыча́ць на ўсё го́рла, крыча́ць не́ма
4. кры́кнуць, ускры́кнуць, вы́гукнуць
5. (over) апла́кваць
♦ cry one’s eyes/heart out вы́плакаць (
cry for the moon жада́ць або́ патрабава́ць немагчы́мага;
cry over spilt milk
cry off
cry out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
trick1
1. жарт; шту́чка; хі́трык;
childish tricks дзіця́чае сваво́льства;
play a trick on
by trick ашука́нствам, падма́нам;
tricks of fortune зме́нлівасць лёсу
2. спрыт, спо́саб, сакрэ́т;
all the tricks and turns
3. фо́кус;
a trick of the light светлавы́ эфе́кт;
do tricks пака́зваць фо́кусы
♦
a bag/box of tricks
be up to one’s (old) tricks
do the trick
play a dirty trick on
the tricks of the trade сакрэ́ты прафе́сіі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
weigh
1. узва́жваць; ва́жыць;
2. мець вагу́, значэ́нне; уплыва́ць;
♦
weigh anchor падніма́ць я́кар;
weigh one’s words узва́жваць ко́жнае сло́ва
weigh down
1. прыгнята́ць
2. перава́жваць, абцяжа́рваць; гнуць
weigh upon
weigh downweigh in
1.
2. (with)
weigh up
1. узва́жваць, ацэ́ньваць;
weigh up the pros and cons узва́жваць
2. падыма́ць (карабель з дна)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
взор
1. (взгляд) по́зірк, -ку
оки́нуть взором акі́нуць по́зіркам (азірну́ць);
2. (зрение) зрок,
на́шим взорам предста́вилось ужа́сное зре́лище пе́рад на́шымі вача́мі паўста́ла жахлі́вае відо́вішча;
обрати́ть на кого́-л., на что́-л. все взоры
поту́пить взор апусці́ць во́чы;
впе́рить взор утаро́піцца;
изме́рить взо́ром зме́раць во́кам (по́зіркам).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
употребля́ть
1. (использовать) скарысто́ўваць, выкарысто́ўваць;
употребля́ть свобо́дное вре́мя на чте́ние скарысто́ўваць (выкарысто́ўваць) во́льны час для чыта́ння;
употребля́ть с по́льзой скарысто́ўваць (выкарысто́ўваць);
употребля́ть в де́ло выкарысто́ўваць;
2. (применять) ужыва́ць;
употребля́ть стари́нные выраже́ния ужыва́ць старасве́цкія вы́разы;
он не употребля́ет спиртны́х напи́тков ён не ўжыва́е спіртны́х напо́яў;
употребля́ть власть ужыва́ць ула́ду;
3. (тратить) тра́ціць;
◊
употребля́ть во зло дове́рие злоўжыва́ць даве́рам;
употребля́ть все уси́лия прыклада́ць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
bis
1.
(~ an, ~ auf, ~ nach, ~ zu) да;
~ nach Berlín да Берлі́на;
~ wohín? да яко́га ме́сца?;
~ zum Báhnhof да (са́мага) ва́кзала;
~ óben даве́рху;
~ wann? да яко́га ча́су?;
~ zum Ábend да ве́чара;
álle ~ auf éinen
2.
паку́ль (не);
wárte, bis ich kómme пачака́й паку́ль я не прыйду́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ségel
die ~ híssen [béisetzen, sétzen, áufziehen
álle ~ béisetzen
die ~ réffen [bérgen
die ~ klar máchen падня́ць ве́тразі, падрыхтава́ць су́дна да пла́вання [бо́ю];
únter ~n géhen
mit vóllen ~n fáhren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адзі́нII
1. (без другіх) alléin;
ён заста́ўся там адзі́н er ist dort alléin geblíeben;
2. (нейкі, якісьці) ein (gewísser);
адзі́н зго́дзен, другі́ не der éine ist éinverstanden, der ándere nicht;
3. (толькі) nur; alléin; kein ánderer; bloß;
адзі́н ён мо́жа гэ́та зрабі́ць nur er [er alléin] kann das máchen;
4. (той жа самы) dersélbe, der gléiche;
адзі́н і той жа ein und dersélbe;
адзі́н на адзі́н únter vier Áugen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)