неадно́йчы,
Не адзін раз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неадно́йчы,
Не адзін раз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ператрэ́сці, -расу́, -расе́ш, -расе́; -расём, -расяце́, -расу́ць; -ро́с, -рэ́сла; -расі́; -рэ́сены;
1. што. Трасучы, ачысціць ад чаго
2. каго-што. Зрабіць вобыск.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што. Прыпомніць, узнавіць у
2. каго-што. Напомніць, навесці на ўспамін.
3. што і каму. Прыпомніць зробленае кім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
свядо́масць, -і,
1.
2. Чалавечая здольнасць да ўзнаўлення рэчаіснасці ў мысленні; псіхічная дзейнасць як адлюстраванне рэчаіснасці.
3. Стан чалавека пры здаровым розуме і
4. Думка, пачуццё, поўнае разуменне чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спатыкну́цца, -ну́ся, -не́шся, -не́цца; -нёмся, -няце́ся, -ну́цца; -ні́ся;
1. Зачапіўшыся за што
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сце́рціся, 1 і 2
1. Знікнуць ад выцірання, трэння або ўздзеяння якіх
2.
3. Ад доўгага ўжывання, трэння стаць тонкім, зменшыцца ў аб’ёме, атрымаць пашкоджанне.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
obliterate
obliterate from the memory вы́кінуць/вы́красліць з
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
абелі́ск
(
помнік у гонар якой
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мегаба́йт
(
адзінка вымярэння аб’ёму
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
бяспры́кладны, ‑ая, ‑ае.
Які не мае сабе роўнага або падобнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)