przewód, ~odu
przew|ód1.
2.
3.
4. канал (труба);
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
przewód, ~odu
przew|ód1.
2.
3.
4. канал (труба);
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
аперацы́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Прызначаны для аперацыі, звязаны з аперацыяй (у 1 знач.); хірургічны.
2. Звязаны з аперацыяй (у 2 знач.).
3. Які мае адносіны да аперацыі (у 3 знач.).
4. Прызначаны для аперацыі (у 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прэтэ́нзія, ‑і,
1. Прад’яўленне сваіх правоў на каго‑, што‑н.; патрабаванне чаго‑н.
2. Патрабаванне незадаволенасць, прад’яўленыя да каго‑, чаго‑н.; скарга.
3. Імкненне прыпісаць сабе ўласцівасці, якасці, якіх звычайна няма.
•••
[Лац. praetensio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цэнтр, -а,
1. Пункт перасячэння якіх
2. Сярэдзіна, сярэдняя частка чаго
3. Месца, дзе сканцэнтравана якая
4. Горад, буйны населены пункт, які мае адміністрацыйнае, прамысловае, культурнае значэнне для якой
5. Вышэйшы орган кіравання якой
6. Вядучая ўстанова, аддзел такой установы, які кіруе пэўнай галіной дзейнасці.
7. Група нервовых клетак, якая рэгулюе тую або іншую функцыю арганізма.
8. Дэталь станка з конусным канцом, які служыць для падтрымкі рухомых загатовак пры іх апрацоўцы (
Цэнтр нападзення — асноўны ігрок групы нападзення ў футбольнай і хакейнай камандах.
(Быць) у цэнтры ўвагі — лічыцца галоўным, выклікаць усеагульны інтарэс.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кабіне́т, ‑а,
1. Рабочы пакой у доме, кватэры.
2. Спецыяльнае памяшканне, абсталяванае для заняткаў, працэдур (у навучальных і навукова-даследчых установах, паліклініках і пад.).
3. Урад у некаторых дзяржавах (Індыі, Аўстраліі і інш.), які складаецца з міністраў.
4. У Расіі 18 — пачатку 19 ст. — назва некаторых урадавых устаноў (асабістай канцылярыі цара,
•••
[Фр. cabinet.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
практы́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да практыкі (у 1, 2 знач.); звязаны з практыкай, з рэальнымі патрабаваннямі, магчымасцямі.
2. Які займаецца непасрэдна якой‑н. справай, непасрэдна кіруе кім‑, чым‑н.
3. Які з’яўляецца прымяненнем ведаў, навыкаў на практыцы.
4. Звязаны з прымяненнем на практыцы (якой‑н. галіны навукі, ведаў і пад.).
5. Які добра разбіраецца ў жыццёвых справах; дзелавіты, вопытны.
6. Выгадны, зручны ў справе; эканомны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэда́кцыя, ‑і,
1. Праўка, рэдагаванне тэксту.
2. Пэўная фармулёўка або тэкст, якія чым‑н. адрозніваюцца ад падобных фармулёвак або тэкстаў.
3.
4. Калектыў рэдактараў, работнікаў, якія кіруюць перыядычным органам друку.
5. Памяшканне, дзе працуюць рэдакцыйныя работнікі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́янне, ‑я,
1. Дзейнасць.
2. Работа, функцыяніраванне (машыны, механізма і пад.).
3. Уплыў, уздзеянне.
4. Падзея, аб якой ідзе гутарка; дзея (у 2 знач.).
5. Асноўны від матэматычнага вылічэння.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клява́ць, клюю, клюеш, клюе; клюём, клюяце;
1.
2.
3. Хапаць прынаду, насадку на вудачцы (пра рыбу).
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мясцо́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Звязаны з пэўнай мясцовасцю, уласцівы гэтай мясцовасці.
2. Які дзейнічае, мае значэнне толькі ў межах пэўнай тэрыторыі; не агульнадзяржаўны.
3. Які пашырае сваё дзеянне толькі на частку чаго‑н. цэлага; не агульны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)