вы́клеваць, ‑клюю, ‑клюеш, ‑клюе;
Тое, што і выдзеўбці (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́клеваць, ‑клюю, ‑клюеш, ‑клюе;
Тое, што і выдзеўбці (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мо́лада,
Як у маладога, як малады.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вяно́зны
(
які мае адносіны да вены або знаходзіцца ў ёй (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сангві́нік
(ад
чалавек, для тэмпераменту якога характэрна рухомасць, жыццярадаснасць, схільнасць да захаплення.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пульсава́ць, ‑суе;
1. Рытмічна біцца, мець пульс (пра сэрца, артэрыі і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
точи́тьсяIII
кровь точи́лась из ра́ны
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Крыва́ўнік 1 ’лекавая расліна сямейства складанакветных, Achilea L.’ (
Крыва́ўнік 2. Гл. крывавец 2 (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ахвя́рны, ‑ая, ‑ае.
1.
2. На які прыносяць ахвяры.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыва́віцца, ‑віцца;
Выдзяляць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крывяны́, ‑ая, ‑ое.
Які мае адносіны да крыві (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)