прыма́т
(
перавага, першаснасць, асноўнае
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
прыма́т
(
перавага, першаснасць, асноўнае
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
выраша́льны
1. lösbar;
2. (рашучы) entschéidend;
выраша́льны аргуме́нт entschéidendes [dúrchschlagendes] Argumént;
мець выраша́льнае
выраша́льны по́спех ein dúrchschlagender Erfólg
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
stature
1.
2. рост, вышыня́;
of short stature ні́зкага ро́сту;
a man of remarkable moral stature чалаве́к высо́кіх мара́льных я́касцей
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
перабо́льшанне, ‑я,
1.
2. Тое, чаму надаецца перабольшанае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўназна́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае такое ж
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кантаміна́цыя, ‑і,
1. Змешванне дзвюх або некалькіх з’яў, падзей пры іх апісанні.
2. Узнікненне новага слова або словазлучэння ў выніку збліжэння, аб’яднання двух розных слоў або выразаў, блізкіх па значэнню ці гучанню (напрыклад, няправільны выраз «іграць
[Ад лац. contaminatio — сутыкненне, змешванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
служе́бный
1. службо́вы;
2. (вспомогательный) службо́вы; дапамо́жны;
э́та гипо́теза име́ет то́лько служе́бное значе́ние гэ́та гіпо́тэза ма́е то́лькі службо́вае
3.
служе́бные слова́ службо́выя сло́вы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
непрыміры́масць, ‑і,
Уласцівасць непрымірымага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аграметэарало́гія
(ад агра + метэаралогія)
раздзел метэаралогіі, які вывучае атмасферныя ўмовы, што маюць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
анаба́зіс
(
расліна
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)