бубні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; ‑нім, ‑ніце;
1. Біць у бубен; барабаніць.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бубні́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; ‑нім, ‑ніце;
1. Біць у бубен; барабаніць.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
practice
1) практыкава́ньне
2) пра́ктыка
3)
4) пра́ктыка
1) практыкава́ць, практыкава́цца
2) ажыцьцяўля́ць
3) трыма́цца чаго́-н., быць
4) practice medicine (law) — быць ле́карам (юры́стам)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
constitution
1) канстыту́цыя
2) склад це́ла (ро́зуму), целаскла́д -у
3) ула́джаньне
4) прызначэ́ньне
5) зако́н, дэкрэ́т -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
укарані́цца, ‑ранюся, ‑рэнішся, ‑роніцца;
1.
2.
3. Асталявацца дзе‑н., умацаваць сваё становішча.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
custom
1) звы́чка
2)
3) кліенту́ра
4) мы́та
1) зро́блены на замо́ву
2) які́ ро́біць на замо́ву
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
храни́ть
1. (сохранять, беречь) захо́ўваць, хава́ць; (держать) трыма́ць;
храни́ть в прохла́дном ме́сте захо́ўваць (хава́ць, трыма́ць) у халаднава́тым (хало́дным) ме́сцы;
2. (соблюдать) захо́ўваць; трыма́цца (чаго);
храни́ть обы́чай захо́ўваць
3. (оберегать, охранять) ахо́ўваць, засцерага́ць;
храни́ть от боле́зни ахо́ўваць (засцерага́ць) ад хваро́бы;
4.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Апляву́ха (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запаве́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які па-асабліваму цэніцца, старанна аберагаецца.
2. Атрыманы ў спадчыну ад мінулых пакаленняў; старадаўні.
3. Звязаны з запаветам, наказам, тайнай умовай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pflégen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Паста́ва ’становішча фігуры, корпуса, уласцівае каму-н.’, ’поза’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)