БРУСО́ ЧКІ ,
народны музычны ўдарны інструмент класа ідыяфонаў; правобраз ксілафона . Лакальныя назвы цымбалкі, смалінкі. Складаецца з сасновых брусочкаў (10 і болей) аднолькавай таўшчыні, але рознай даўжыні, якія ўкладваюць паралельна на 2 пучках жытняй саломы, моцна перавязаных у некалькіх месцах. Ударамі маленькіх драўляных малаточкаў здабываюцца моцныя, але мяккія, прыемнага тэмбру гукі рознай вышыні. Брусочкі бытавалі ў раёнах Гомельскага Палесся і на Магілёўшчыне. Зараз не сустракаюцца.
І.Дз.Назіна .
т. 3, с. 270
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
анатацы́ зм
(гр. anatokismos)
налічэнне працэнтаў не толькі з пачатковай сумы, але і з працэнтаў, якія набеглі за час укладу.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
still 6 [stɪl] conj. усё ж, адна́ к, тым не ме́ ней;
Although she felt ill, she still went to work. Хаця яна і хварэла, але на работу хадзіла.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
surely [ˈʃʊəli, ˈʃɔ:li] adv.
1. пра́ вільна;
slowly but surely мару́ дна, але́ пра́ вільна
2. вядо́ ма;
We’ve surely met somewhere. Я ўпэўнены, што мы недзе сустракаліся;
surely not вядо́ ма не
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
АМО́ НІМЫ (ад гама + грэч. onyma імя),
словы, што супадаюць у гучанні і напісанні, але маюць рознае значэнне. Гл. ў арт. Аманімія .
т. 1, с. 320
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
называ́ цца , -а́ юся, -а́ ешся, -а́ ецца; незак.
1. гл. назвацца.
2. Мець якое-н. імя, прозвішча, якую-н. назву.
Вёска называецца Малінаўка.
3. Браць на сябе выкананне якіх-н. абавязкаў, якой-н. справы.
Згаджаліся многія, але ніхто першым не называўся.
4. у знач. пабочн. сл. Зрабіць не так, як хацелася б, як трэба.
Пры сустрэчы штосьці буркнуў, называецца, прывітаўся.
◊
Што называецца , у знач. пабочн. сл. (разм. ) — як кажуць, як прынята гаварыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыва́ ць , -а́ ю, -а́ еш, -а́ е; незак.
1. што і без дап. Цярпліва пераносіць боль, непрыемнасць і пад.
Так хацелася спаць, што ён не мог т.
2. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв. ). Працягвацца пэўны час.
Усё лета трывала засуха.
Трывала маўчанне.
3. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв. ). Захоўваць прыдатнасць, выконваць сваё прызначэнне; трымацца, служыць.
Кладачка слабая, але яшчэ доўга будзе т.
|| наз. трыва́ нне , -я, н. (да 1 знач. ).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
all right
adv.
1) пра́ вільна
2) але́ , няха́ й; до́ бра, усё ў пара́ дку
All right, I’ll come — До́ бра, я прыйду́
3) без сумне́ ву, напэ́ ўна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аманіма́ цыя
(ад амонімы )
стылістычная фігура ў паэтыцы, спалучэнне слоў з аднолькавым коранем, але неаднолькавых паводле граматычнай катэгорыі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
анатаксі́ н
(ад ан- + таксін )
таксін, які шляхам адпаведнай апрацоўкі пазбаўлены ядавітасці, але зберагае антыгенныя і імунагенныя ўласцівасці.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)