наўмы́сля,
Тое, што і наўмысна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наўмы́сля,
Тое, што і наўмысна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нахво́снік, ‑а,
Частка вупражы — рэмень, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падста́нцыя, ‑і,
1. Электрычная ўстаноўка для пераўтварэння напружання току, які
2. Прамежкавая тэлефонная станцыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рассвіта́ць, ‑ае;
Пра наступленне світання; развіднецца (развідняцца).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фанг, ‑у,
Трыкатажны матэрыял з аднолькавым правым і споднім бакамі, які звычайна
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капіта́н, ‑а,
1. Афіцэрскае званне, якое
2. Начальнік, камандзір судна.
3. Кіраўнік спартыўнай каманды.
•••
[Фр. capitaine.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыягана́льны
(
які мае адносіны да дыяганалі 1.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
катые́н
(
дадатна зараджаны іон, які ў час электролізу рухаецца да адмоўнага электрода (катода).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ні́тачка
◊ хадзі́ць па ~чцы — ходи́ть по ни́точке;
бяда́ па бядзе́ як па ~чцы
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ху́тка
1. бы́стро, ско́ро;
2. вско́ре, ско́ро;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)