perfumery [pəˈfju:məri] n.

1. парфуме́рыя

2. парфуме́рная спра́ва

3. парфуме́рная фа́брыка

4. парфуме́рны магазі́н

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

urgency [ˈɜ:dʒənsi] n. пі́льнасць; пі́льная патрэ́ба;

a matter of great urgency пі́льная, неадкла́дная спра́ва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Res inquieta est in se ipsam felicitas

Шчасце само па сабе справа неспакойная.

Счастье само по себе дело неспокойное.

Гл.: Felicitas...

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)

lawsuit

[ˈlɔsu:t]

n.

судо́вы працэ́с, судо́вая спра́ва, суд -у́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

no laughing matter

гэ́та ня жа́рты, гэ́та сур’ёзная спра́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

What is the matter?

Што ста́лася? У чым спра́ва?

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

перагле́джаны drchgesehen, überprǘft; revidert [-vi-] (справа); bgeändert (пастанова і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

бібліятэ́чны bibliothekrisch; Bibliothks-, Bücheri-;

бібліятэ́чная спра́ва Bibliothkswesen n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

zakichany

разм. дрэнны; паганы; паскудны; халерны;

zakichany interes — нікчэмная справа; гіблая справа;

nie twój zakichany interes — не твая паганая справа

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

каніце́льны, ‑ая, ‑ае.

1. Які мае адносіны да каніцелі (у 1 знач.).

2. перан. Нудны, зацяжны. Каніцельная справа.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)