масі́равацьI (рабіць масаж) masseren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

за́хады мн:

рабі́ць [прыма́ць] за́хады Mßnahmen trffen* [ergrifen*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

зака́яцца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; -а́йся; зак.

Даць сабе абяцанне не рабіць што-н.

З. піць гарэлку.

|| незак. зака́йвацца, -аюся, -аешся, -аецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

вычвара́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; незак., што і без дап. (разм.).

Рабіць што-н. незвычайнае, непрыстойнае.

Што вы тут вычвараеце? В. штукі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

паланізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны; зак. і незак., каго-што.

Зрабіць (рабіць) польскім па мове, звычаях.

|| наз. паланіза́цыя, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

самату́жнічаць, -аю, -аеш, -ае; незак.

1. Займацца саматужным промыслам.

2. перан. Рабіць што-н. хатнім прымітыўным спосабам.

|| наз. самату́жніцтва, -а, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

прыва́рка ж., тех., в разн. знач. прива́рка;

рабі́ць ~ку — де́лать прива́рку;

п. злама́лася — прива́рка слома́лась

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

чо́рнае сущ. чёрное;

хадзіць у ~ным — ходи́ть в чёрном;

рабі́ць бе́лае ~ным — де́лать бе́лое чёрным

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

ампутава́ць

(лац. amputare = адсякаць)

рабіць ампутацыю.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

аранжы́раваць

(фр. arranger = упарадкоўваць)

рабіць аранжыроўку.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)