упа́рты, ‑ая, ‑ае.
1. Вельмі настойлівы, паслядоўны ў ажыццяўленні чаго‑н.
2. Незгаворлівы, які імкнецца рабіць што‑н. толькі па-свойму, наперакор каму‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упа́рты, ‑ая, ‑ае.
1. Вельмі настойлівы, паслядоўны ў ажыццяўленні чаго‑н.
2. Незгаворлівы, які імкнецца рабіць што‑н. толькі па-свойму, наперакор каму‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
push
1) пха́ць, папіха́ць
2) націска́ць; шту́рхаць
3) праціска́ць, прасо́ўваць, намага́цца
4)
5) informal прапі́хваць (тава́р, непатрэ́бныя рэ́чы)
2.1) штуршо́к -ка́
2) намага́ньне
•
- push around
- push away
- push forward
- push off
- push on
- push through
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gear
1)
2) зубча́(с)тая перада́ча, прыво́д -у
3) апара́т -а
4) рухо́мая маёмасьць
5) во́пратка
6) збру́я, ву́праж
7)
1) забясьпе́чваць прыво́дам
2)
3) падпара́дкаваць
3.1) спра́ўна працава́ць (пра ча́сткі машы́ны)
2) рыхтава́цца, плянава́ць
•
- in gear
- out of gear
- shift gears
- in high gear
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пузы́рь
1. пузы́р, -ра́
пузыри́ в мета́лле пузыры́ ў мета́ле;
2. (волдырь) пухі́р, -ра́
на ме́сте ожо́га вскочи́л пузы́рь на апе́чаным ме́сцы ўско́чыў пухі́р (вады́р);
3.
жёлчный (же́лчный) пузы́рь жо́ўцевы пузы́р, жаўця́к, -ка́
мочево́й пузы́рь мачавы́ пузы́р, мачаві́к, -ка́
пла́вательный пузы́рь (у рыб) пла́вальны пузы́р;
4. (медицинский, для плавания) пузы́р, -ра́
пузы́рь со льдо́м пузы́р з лёдам;
5. (малыш)
◊
мы́льный пузы́рь мы́льная бу́рбалка;
пуска́ть пузыри́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Страх ‘адчуванне небяспекі; боязь’, выкл. ‘страшна, жах’, прысл. ‘вельмі, надзвычайна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тума́н ‘імгла, імжа; густое непразрыстае паветра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
umsetzen
I úmsetzen
1) пераса́джваць (расліны)
2) перамяшча́ць; пераво́дзіць; пераса́джваць (вучняў і г.д.)
3)
4)
5)
6)
II umsétzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
puff
v.
1) павява́ць, падыха́ць (пра ве́цер)
2) сапці́, ця́жка ды́хаць
3) пы́хкаць, дымі́ць,
1) пы́хкаць
2) усхваля́ць, расхва́льваць
1) паве́ў -ву, по́дых -у
2) ця́жкае дыха́ньне, сапе́ньне
3) пухо́ўка для пу́драньня
4) празьме́рныя пахва́лы, ду́тая рэкля́ма
5) буф -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
toczyć
toczy|ć1. каціць;
2. тачыць;
3. выточваць; абточваць;
4.
5.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
броса́ть
броса́ть ка́мень кі́даць ка́мень;
броса́ть я́корь кі́даць я́кар;
маши́ну броса́ло во все сто́роны машы́ну кі́дала ва ўсе бакі́;
броса́ть оде́жду кі́даць адзе́нне;
броса́ть друзе́й кі́даць сябро́ў;
броса́ть кури́ть кі́даць куры́ць;
меня́ броса́ло в пот мяне́ кі́дала ў пот;
◊
броса́ть жре́бий кі́даць жэ́рабя;
броса́ть ору́жие кі́даць збро́ю;
броса́ть тень на (кого, что) кі́даць цень на (каго, што);
броса́ть слова́ на ве́тер кі́даць сло́вы на ве́цер;
броса́ть ка́мешки в (чей) огоро́д кі́даць каме́ньчыкі ў (чый) агаро́д;
броса́ть де́ньги на ве́тер кі́даць (
броса́ть на произво́л судьбы́ кі́даць (пакіда́ць) на во́лю лёсу;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)