stalemate1
1. мат (пра шахматы)
2. мёртвая кро́пка; бязвы́хаднае стано́вішча, тупі́к;
break the stalemate
be at a stalemate быць на мёртвай кро́пцы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stalemate1
1. мат (пра шахматы)
2. мёртвая кро́пка; бязвы́хаднае стано́вішча, тупі́к;
break the stalemate
be at a stalemate быць на мёртвай кро́пцы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
жылпло́шча, ‑ы,
Плошча дома, кватэры і пад., прызначаная для жылля; жыллёвая плошча.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задзе́ць, ‑дзену, ‑дзенеш, ‑дзене;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
oddźwięk
1. водгук, водгалас, водгулле;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Перама́рчыць ’выдаткаваць без разліку’, ’замучыць, давесці да згубы; сапсаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыкле́нчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Стаць на калені, укленчыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паперасыха́ць, ‑ае;
Перасохнуць — пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́глядзець, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Уважліва назіраючы, заўважыць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самавы́значыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1.
2. Атрымаць самастойную нацыянальную дзяржаўнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nay2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)