erwíschen
éinen gúten Platz ~ атрыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erwíschen
éinen gúten Platz ~ атрыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
luxury
1) раско́ша, пы́шнасьць
2) вялі́кая прые́мнасьць, асало́да ці уце́ха
раско́шны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ЖУКО́ВІЧ (Васіль Аляксеевіч) (
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
недахва́т, ‑у,
1. Адсутнасць дастатковай колькасці каго‑, чаго‑н.
2. Адсутнасць дастатковых сродкаў на пражыццё, недахоп самага неабходнага; беднасць, нястача.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ствары́цца
1. созда́ться, сложи́ться;
2. (сформироваться) созда́ться, организова́ться, образова́ться, учреди́ться;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пажада́нне
1. Wunsch
маё са́мае вялі́кае пажада́нне mein séhnlichster Wunsch;
па яго пажада́нню nach séinem Wunsch;
у мяне́ ёсць пажада́нне ich habe éinen Wunsch; Glückwunsch
2. (патрабаванне) Verlángen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паварушы́цца, ‑рушуся, ‑рушышся, ‑рушыцца;
1. Зрабіць некалькі рухаў; пашавяліцца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рай, ‑ю,
Паводле рэлігійна-містычных уяўленняў — месца, дзе знаходзяць шчаслівае існаванне душы праведнікаў пасля іх смерці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расці́ць, рашчу, росціш, росціць;
1. Даглядаючы, забяспечваць рост, развіццё (раслін); вырошчваць.
2. Прарошчваць на солад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сві́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)