Arbor Day

Дзень дрэ́ўцаў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

зацяга́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; зак. (разм.).

1. Замарыцца ад доўгай хады.

З. за дзень.

2. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Забрудзіцца ад працяглага нашэння.

Вопратка зацягалася.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

нату́зацца, -аюся, -аешся, -аецца; зак. (разм.).

Стаміцца ад цяжкай тузаніны, звязанай з рэзкімі рухамі.

Так натузаецца маці за дзень, што ні рук і ні ног не чуе.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

нахапі́цца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -хо́піцца; зак.

1. Нечакана настаць, надысці.

Дзень нахапіўся неўзаметку.

2. Ускочыць, з’явіцца на чым-н. (разм.).

На лбе нахапіўся гуз.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

red-letter day [ˌredˈletədeɪ] n. незабы́ўны дзень; свя́та

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

srvus!

[-vus]

до́бры дзень!; быва́й(це)!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fruentag

Internationler ~ — Міжнаро́дны жано́чы дзень

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Krzarbeit

f - няпо́ўны рабо́чы дзеньы́дзень]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

непрыёмны:

непрыёмны дзень Sprrtag m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dzień

м. дзень;

dzień świąteczny — святочны дзень;

dzień wolny — выхадны;

dzień powszedni — будзённы дзень;

co dzień — штодзень;

we dnie i w nocy — днём і ноччу;

dzień dobry! — добры дзень;

co drugi dzień — праз дзень;

dzień w dzień — дзень у дзень;

dzień po dniu — дзень за днём;

żyć z dnia na dzień — жыць адным днём; уст.do dnia — да дня, на досвітку

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)