за́ўтрашні mrgig;

за́ўтрашні дзень der mrgige Tag;

не ду́маць пра за́ўтрашні дзень in den Tag hinin lben; nicht an mrgen dnken*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

flag day [ˈflægdeɪ] n.

1. дзень збо́ру гро́шай на дабрачы́нныя мэ́ты

2. Flag Day Дзень нацыяна́льнага сця́га ў ЗША (14 чэрвеня)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Whit [wɪt] adj. relig. : Whit Sunday Дзень Свято́га Ду́ха, Пяцідзяся́тніца, Сёмуха;

Whit Mon day Ду́хаў дзень;

Whit week ты́дзень пасля́ Сёмухі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Абыдзе́ннік ’сувой палатна з нітак ільну, якія былі спрадзеныя за дзень’ (у адпаведнасці з ахвяраваннем цэлых вёсак у час засухі) да аб дзень.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

frostless

[ˈfrɔstləs]

adj.

безмаро́зны (год, дзень)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

full time

по́ўны працо́ўны дзень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

Labor Day

Дзень пра́цы (сьвя́та)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

part time

няпо́ўны працо́ўны дзень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

payday

[ˈpeɪdeɪ]

n.

дзень вы́платы, зарпла́ты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

semidaily

[,semiˈdeɪli]

adv.

дво́йчы на дзень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)