авершта́г
(
паварот паруснага судна, калі яно пераходзіць на другі галс супраць ветру.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
авершта́г
(
паварот паруснага судна, калі яно пераходзіць на другі галс супраць ветру.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
га́лфвінд
(
курс паруснага судна, пры якім яго падоўжная вось перпендыкулярная напрамку ветру.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гюйс
(
флаг, які паднімаюць на ваенных караблях у час стаянкі на якары.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дрэ́йфіць
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
клюз
(
адтуліна ў корпусе карабля для прапускання якарнага ланцуга або троса (швартова).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кноп
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
краб
(
рак атрада дзесяціногіх (дэкаподаў), пераважна марскі; многія віды з’яўляюцца аб’ектам промыслу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
круйт-ка́мера
(
памяшканне на ваенным караблі старога флоту, дзе захоўваліся выбуховыя рэчывы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ліф
(
частка жаночай сукенкі, якая аблягае грудзі і спіну.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
норд-ве́ст
(
1) паўночны захад, паўночна-заходні напрамак;
2) паўночна-заходні вецер.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)