Мя́ккі, мя́кі, мякі́, мʼя́ккі, мя́ккій ’няцвёрды, няжорсткі’, ’тонкі, шаўкавісты, эластычны’, ’далікатны’, ’падатлівы на апрацоўку’, ’прыемны для ўспрымання’, ’свежы’, ’не зусім
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мя́ккі, мя́кі, мякі́, мʼя́ккі, мя́ккій ’няцвёрды, няжорсткі’, ’тонкі, шаўкавісты, эластычны’, ’далікатны’, ’падатлівы на апрацоўку’, ’прыемны для ўспрымання’, ’свежы’, ’не зусім
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сёрбаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Піць, прысмоктваючы.
3. Піць невялікімі глыткамі час ад часу.
4. Утвараць у час яды характэрныя гукі сёрбання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жва́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Поўны жыццёвых сіл; бадзёры, рухавы;
2. Бойкі, ажыўлены, шумны (пра гаворку).
3. Поўны руху, ажыўлення, дзейнасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
определённый
1. (установленный) вы́значаны; (о границе, пределе) акрэ́слены;
2. (сформулированный) азна́чаны, акрэ́слены;
3. (твёрдо установленный) пэ́ўны;
име́ть определённый за́работок мець пэ́ўны заро́бак;
4. (точный) дакла́дны,
он не дал определённого отве́та ён не даў пэ́ўнага (выра́знага) адка́зу;
5. (явный, очевидный) пэ́ўны, відаво́чны; (несомненный, безусловный) безумо́ўны, бясспрэ́чны;
э́то определённая уда́ча гэ́та безумо́ўная (відаво́чная) уда́ча.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
clear
1) сьве́тлы, я́сны, бяз хма́раў
2) празры́сты, бліску́чы
3) я́сна чу́тны, я́сна ба́чны;
4) невінава́ты, безь віны́
5) во́льны, адкры́ты
6) во́льны ад до́ўгу, бяз до́ўгу, чы́сты
7) апаро́жнены, разгру́жаны
2.я́сна; зусі́м, ца́лкам
3.1) чы́сьціць
2) рабі́ць празры́стым
3) выясьня́ць
4) Law
а) апра́ўдваць, прызнава́ць невінава́тым
б) прызнава́ць надзе́йным
5) расчышча́ць
•
- all clear
- clear away
- clear off
- clear the way
- clear up
- it is clear
- keep clear of
- out of a clear blue sky
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sharp1
1. во́стры, востраканцо́вы, спіча́сты;
a sharp pencil до́бра заво́страны ало́вак
2. рэ́зкі, круты́;
a sharp wind прані́злівы ве́цер;
a sharp frost мо́цны маро́з
3. я́сны,
a sharp contrast рэ́зкі кантра́ст
4. е́дкі, пяку́чы, во́стры (пра пах, смак
5. то́нкі, прані́клівы, во́стры (пра розум, зрок);
sharp sight во́стры зрок
6. калю́чы, з’е́длівы, рэ́зкі, дасці́пны (пра заўвагі);
♦
as sharp as a needle ве́льмі разу́мны, дасці́пны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пэ́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Дакладна вызначаны, прызначаны.
2.
3. Некаторы, той ці іншы.
4. Перакананы ў чым‑н.; упэўнены.
5. Такі, якому можна даверыцца; надзейны.
6. Упэўнены, цвёрды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fair
I1) справядлі́вы; сумле́нны, добрасумле́нны; зго́дны з пра́віламі (гульня́)
2) неблагі́
3) ла́дны
4) сьве́тлы, бяля́вы (валасы́, ску́ра)
5) лаго́дны, со́нечны; чы́сты (пра не́ба); незапля́млены
6) прыго́жы; ве́тлівы
7) разбо́рлівы,
1) справядлі́ва, сумле́нна
2) про́ста
•
- fair and square
- fair lady
IIкірма́ш -у́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
няпэ́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Не зусім
2. Дакладна не ўстаноўлены.
3. Пазбаўлены цвёрдасці, упэўненасці, нерашучы.
4. Такі, у якім нельга быць поўнасцю ўпэўненым; ненадзейны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
clear1
1. све́тлы, я́сны, чы́сты;
clear conscience чы́стае сумле́нне;
a clear day я́сны дзень;
a clear sky чы́стае/я́снае/бязво́блачнае/бясхма́рнае не́ба
2. чы́сты, празры́сты;
clear glass празры́стае шкло́;
clear water празры́стая вада́
3.
have a clear idea мець я́снае ўяўле́нне;
that’s clear зразуме́ла
4. свабо́дны, бесперашко́дны;
a clear passage свабо́дны прахо́д
5. по́ўны; цэ́лы; абсалю́тны;
clear profit чы́сты прыбы́так;
three clear days цэ́лыя тры дні;
obtain a clear majority атрыма́ць абсалю́тную бо́льшасць (галасоў)
♦
in the clear свабо́дны ад падазрэ́нняў; які́ сябе нічы́м не запля́міў;
out of a clear blue sky неспадзява́на, рапто́ўна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)