hinge
1) заве́са
2) шпень -яня́
3)
1) вісе́ць, ру́хацца на заве́сах ці вако́л во́сі
2) зале́жаць ад чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hinge
1) заве́са
2) шпень -яня́
3)
1) вісе́ць, ру́хацца на заве́сах ці вако́л во́сі
2) зале́жаць ад чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
разапну́цца, ‑пнуся, ‑пнешся, ‑пнецца; ‑пнёмся, ‑пняцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смако́тны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырванаве́рхі, ‑ая, ‑ае.
З чырвоным верхам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Аўжо́, аўжож ’ужо, ну ўжо, а
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ю́р’еў: Юр’еў дзень
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
за́варацень, ‑ратня і за́верцень, ‑ртня,
Вяроўка, дрот і пад., якімі прымацоўваецца да саней аглобля.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
arbor
Iжыва́я альта́нка
•
- Arbor Day
IIвал -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ужII
1.
он уж не ма́ленький ён ужо́ не мале́нькі;
он уж давно́ здесь ён ужо́ даўно́ тут;
2. усилительная
не так уж пло́хо не так ужо́ дрэ́нна;
о́чень уж мно́го де́ла ве́льмі ўжо шмат спраў (рабо́ты);
на что уж на што ўжо; кроме того, иногда переводится также другими
уж я не зна́ю я ўжо і не ве́даю; (в сочетании с
вот уж непра́вда!
вот уж нет!
уж я тебя́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вандро́вішча, ‑а,
Месца вандроўкі, прыстанішча вандроўнікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)