уле́жаць líegen können
ён паві́нен быў трыма́цца пасце́льнага рэжы́му,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уле́жаць líegen können
ён паві́нен быў трыма́цца пасце́льнага рэжы́му,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
антывітамі́ны
(ад анты- + вітаміны)
хімічныя злучэнні, блізкія па будове да вітамінаў,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
асекта́тары
(
віды раслін, якія часта прысутнічаюць у фітацэнозе,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
біядо́за
(ад бія- + доза)
працягласць ультрафіялетавага апрамянення скуры, неабходная для ўзнікнення слабой,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гарніту́ра
(
камплект друкарскіх шрыфтоў аднаго малюнка,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ізаферме́нты
(ад ba- + ферменты)
ферменты, якія адрозніваюцца па будове,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
парако́клюш
(ад пара- + коклюш)
вострае інфекцыйнае дзіцячае захворванне, падобнае да коклюшу,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сіно́німы
(
словы, блізкія па значэнню,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
snug
1) уту́льны, выго́дны
2) шчы́льна дапасава́ны
3) дастатко́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
анатацы́зм
(
налічэнне працэнтаў не толькі з пачатковай сумы,
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)