бесеме́р
[
сталь, атрыманая з вадкага чыгуну шляхам прадзімання
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бесеме́р
[
сталь, атрыманая з вадкага чыгуну шляхам прадзімання
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
газіфіка́тар
(ад газ1 +
апарат для захавання вадкага кіслароду (азоту, вадароду і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
драселі́раваць
(
паніжаць ціск газу (вадкасці) у месцах праходжання
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэйтала́кс
(ад
карэлятыўнае змяненне органа ў працэсе эвалюцыі ў выніку прыстасавання
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэкампрэ́сар
(ад дэ- + кампрэсар)
прыстасаванне для змяншэння ціску (кампрэсіі) у цыліндры пры запуску рухавіка ўнутранага згарання або пры
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэкарбаніза́цыя
(ад дэ- + карбанізацыя)
вызваленне якога
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэко́рт
(
скідка з цаны тавару за датэрміновую
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
жаргані́зм
(ад жаргон)
слова або выраз любога жаргону, якія выкарыстоўваюцца за
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
клішэ́
(
рэльефны малюнак, чарцёж, зроблены на металічнай, драўлянай або лінолеумавай пласцінцы для ўзнаўлення
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ло́ра-ко́нта
(
рахунак, адкрыты банкам свайму карэспандэнту для ўнясення сум, якія ідуць на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)