По́ркацца ’корпацца, капацца ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́ркацца ’корпацца, капацца ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пры́мавіска, пры́мавіско, пры́мовіско ’прымаўка; прывычка паўтараць пэўныя словы, словазлучэнні і г. д.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зне́сціся¹, знясу́ся, знясе́шся, знясе́цца; знясёмся, знесяце́ся, знясу́цца; знёсся, зне́слася і знясла́ся; знясі́ся;
Устанавіць сувязь з кім-,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
неадэква́тны, -ая, -ае (
1. Які не супадае з
2. Які не адпавядае норме, якім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пагадзі́ць, -гаджу́, -го́дзіш, -го́дзіць;
1. што. Прывесці ў адпаведнасць з
2. каго. Памірыць, прымірыць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пазвя́зваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. што. Звязаць, змацаваць усё, многае.
2. каго-што. Перавязаць, звязаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
на́вісь, -і,
1. Тое, што навісае над
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
назіра́льнік, -а,
Той, хто назірае, ажыццяўляе кантроль за кім-,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
на́ледзь, -і,
Ледзяная корка, якая ўтвараецца ў выніку замярзання вады, што выйшла на паверхню, а таксама слой лёду рознай таўшчыні, які намярзае на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
намага́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. з
2. Настойваць на
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)