bezpośredni
1. непасрэдны, прамы, наўпросты;
2. непасрэдны, нязмушаны; натуральны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
bezpośredni
1. непасрэдны, прамы, наўпросты;
2. непасрэдны, нязмушаны; натуральны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бра́цкі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да брата (у 2 знач.).
2.
3. Які адносіцца да брацтва (у 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
субясе́днік, ‑а,
Той, хто бяседуе, вядзе гутарку з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cordial
1) сардэ́чны,
2) узмацня́льны, які́ стымулю́е
2.1) то́е, што ўзмацня́е або́ стымулю́е
2) лікёр -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
devout
1) набо́жны, пабо́жны, рэлігі́йны
2) по́ўны глыбо́кай паша́ны або́ пава́гі
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
натура́льны
(
1) уласцівы прыродзе, адпаведны рэальнасці (
2) абумоўлены законамі прыроды (
3) сапраўдны, не штучны (
4) непрытворны,
5) які аплачваецца натурай (таварамі, прадуктамі), а не грашыма (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
thanks
give thanks дзя́каваць;
return thanks аддзя́каваць; чыта́ць малі́тву (перад ядой або пасля яды)
♦
(many) thanks! (вялі́кі,
thanks to
no thanks дзя́куй, не трэ́ба (формула ветлівай адмовы)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спо́ведзь, ‑і,
1. У хрысціянскай царкве — пакаянне ў сваіх грахах перад свяшчэннікам і дараванне ім грахоў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
earnest
I1) пава́жны;
2) ва́жны
2.пава́жнасьць
•
- in earnest
II1) зада́так -ку
2) гара́нтыя
•
- earnest money
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unreserved
1)
2) без абмежава́ньняў; без агаво́рак
3) не замо́ўлены за́гадзя (пра пако́й у гатэ́лі, біле́ты)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)