couple
1)
2)
3) Mech.
4)
1) зьвя́зваць, спалуча́ць ра́зам, злуча́ць па́рамі, счэ́пліваць (ваго́ны)
2) жані́ць
3.1) спаро́ўвацца (пра жывёлу)
2) злуча́цца па́рамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
couple
1)
2)
3) Mech.
4)
1) зьвя́зваць, спалуча́ць ра́зам, злуча́ць па́рамі, счэ́пліваць (ваго́ны)
2) жані́ць
3.1) спаро́ўвацца (пра жывёлу)
2) злуча́цца па́рамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
малацьба́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падава́льшчык, ‑а,
Рабочы, заняты падачай чаго‑н. куды‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парагармо́ны
(ад
тое, што і гарманоіды.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
АНТЭ́НУЛЫ,
першая
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Веснацвет (паэт.) ’веснавая
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́дарны, ‑ая, ‑ае.
Пахучы, духмяны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
yoke
1. ярмо́, хаму́т;
a yoke of oxen
2
3. каро́мысел (для вёдзер)
4. ге́стка (сукенкі)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ботI
два боты
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мя́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)