разбо́й, ‑ю,
Напад з мэтай аграблення, які суправаджаецца пагрозамі, гвалтам, забойствам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбо́й, ‑ю,
Напад з мэтай аграблення, які суправаджаецца пагрозамі, гвалтам, забойствам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экзеку́цыя,
1. Цялеснае пакаранне.
2.
3. У міжнародным праве — прымяненне карных мер адной дзяржавы ў адносінах да другой.
[Ад лац. exsecutio — выкананне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папулі́ст
(
палітычны лідэр, які робіць стаўку на падтрымку шырокіх народных мас і дабіваецца папулярнасці за
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
prey2
1. палява́ць, лаві́ць;
2. гра́біць; вымага́ць; жыць за чужы́
♦
prey on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
афагі́я
(ад а- + -фагія)
адсутнасць харчавання, характэрная для многіх дарослых насякомых (аваднёў, жукоў-дрывасекаў, некаторых матылькоў) у неспрыяльныя сезоны года, калі яны існуюць за
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
паразі́т
(
1) расліна або жывёла, якая жыве на паверхні ці ўнутры іншага арганізма і корміцца за яго
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
cena
cen|a1. цана;
2. цана; вартасць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пажыві́цца Vórteil zíehen*; séine Schäfchen ins tróckne bríngen*;
пажыві́цца за чый
пажыві́цца чужы́м ска́рбам sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зніжа́ць sénken
зніжа́ць зарабо́тную пла́ту die Löhne ábbauen [sénken, drücken];
зніжа́ць тон die Stímme sénken, rúhiger spréchen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
счёт
1. (действие) лічэ́нне, -ння
вести́ счёт деньга́м лічы́ць гро́шы;
ребёнок зна́ет счёт до ста дзіця́ ве́дае лічэ́нне да ста (дзіця́ ўме́е лічы́ць да ста);
2.
лицево́й счёт асабо́вы раху́нак;
теку́щий счёт бягу́чы раху́нак;
откры́ть счёт адкры́ць раху́нак;
3. (средства)
содержа́ть на свой счёт утры́мліваць на свой
4.
счёт очко́в лік ачко́ў;
◊
в два счёта як ба́чыш, у адзі́н мо́мант;
без счёту бе́зліч, без лі́ку;
сбро́сить со счето́в скі́нуць з раху́нку (разлі́ку), не браць пад ува́гу;
в коне́чном счёте у канчатко́вым вы́ніку;
свести́ счёты зве́сці разлі́кі (раху́нкі), расквіта́цца, паквіта́цца;
в счёт у лік;
за счёт за
ли́чные счёты асабі́стыя раху́нкі;
на свой счёт на свой (
быть на хоро́шем счету́ мець до́брую рэпута́цыю;
терять счёт губля́ць лік;
что за счёты ці ва́рта лічы́цца;
сби́ться со счёту збі́цца з ліку.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)