перачырво́ніць
‘зрабіць чырвоным усіх, многіх, усё, многае’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перачырво́ню |
перачырво́нім |
| 2-я ас. |
перачырво́ніш |
перачырво́ніце |
| 3-я ас. |
перачырво́ніць |
перачырво́няць |
| Прошлы час |
| м. |
перачырво́ніў |
перачырво́нілі |
| ж. |
перачырво́ніла |
| н. |
перачырво́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перачырво́нь |
перачырво́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
перачырво́ніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прыцьмя́ніць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь крыху больш цьмяным’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыцьмя́ню |
прыцьмя́нім |
| 2-я ас. |
прыцьмя́ніш |
прыцьмя́ніце |
| 3-я ас. |
прыцьмя́ніць |
прыцьмя́няць |
| Прошлы час |
| м. |
прыцьмя́ніў |
прыцьмя́нілі |
| ж. |
прыцьмя́ніла |
| н. |
прыцьмя́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыцьмя́нь |
прыцьмя́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыцьмя́ніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разгайдама́чыць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь разгульным’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разгайдама́чу |
разгайдама́чым |
| 2-я ас. |
разгайдама́чыш |
разгайдама́чыце |
| 3-я ас. |
разгайдама́чыць |
разгайдама́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
разгайдама́чыў |
разгайдама́чылі |
| ж. |
разгайдама́чыла |
| н. |
разгайдама́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разгайдама́ч |
разгайдама́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
разгайдама́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
расфальцава́ць
‘зрабіць фальц (расфальцаваць аконныя рамы); сагнуць, згарнуць папяровы аркуш’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расфальцу́ю |
расфальцу́ем |
| 2-я ас. |
расфальцу́еш |
расфальцу́еце |
| 3-я ас. |
расфальцу́е |
расфальцу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
расфальцава́ў |
расфальцава́лі |
| ж. |
расфальцава́ла |
| н. |
расфальцава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расфальцу́й |
расфальцу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
расфальцава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
скарэ́ліць
‘высушыць што-небудзь, зрабіць закарэлым (карэліць шубу на печы)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
скарэ́лю |
скарэ́лім |
| 2-я ас. |
скарэ́ліш |
скарэ́ліце |
| 3-я ас. |
скарэ́ліць |
скарэ́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
скарэ́ліў |
скарэ́лілі |
| ж. |
скарэ́ліла |
| н. |
скарэ́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
скарэ́ль |
скарэ́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
скарэ́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
скяле́мзаць
‘неахайна, абы-як зрабіць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
скяле́мзаю |
скяле́мзаем |
| 2-я ас. |
скяле́мзаеш |
скяле́мзаеце |
| 3-я ас. |
скяле́мзае |
скяле́мзаюць |
| Прошлы час |
| м. |
скяле́мзаў |
скяле́мзалі |
| ж. |
скяле́мзала |
| н. |
скяле́мзала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
скяле́мзай |
скяле́мзайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
скяле́мзаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
спо́дліць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь подлым’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
спо́длю |
спо́длім |
| 2-я ас. |
спо́дліш |
спо́дліце |
| 3-я ас. |
спо́дліць |
спо́дляць |
| Прошлы час |
| м. |
спо́дліў |
спо́длілі |
| ж. |
спо́дліла |
| н. |
спо́дліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
спо́длі |
спо́дліце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
спо́дліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
суздо́лець
‘перамагчы, адолець каго-небудзь; змагчы што-небудзь зрабіць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
суздо́лею |
суздо́леем |
| 2-я ас. |
суздо́лееш |
суздо́лееце |
| 3-я ас. |
суздо́лее |
суздо́леюць |
| Прошлы час |
| м. |
суздо́леў |
суздо́лелі |
| ж. |
суздо́лела |
| н. |
суздо́лела |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
суздо́лей |
суздо́лейце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
суздо́леўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
увядо́міць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь вядомым’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
увядо́млю |
увядо́мім |
| 2-я ас. |
увядо́міш |
увядо́міце |
| 3-я ас. |
увядо́міць |
увядо́мяць |
| Прошлы час |
| м. |
увядо́міў |
увядо́мілі |
| ж. |
увядо́міла |
| н. |
увядо́міла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
увядо́м |
увядо́мце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
увядо́міўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
узале́жніць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь залежным’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
узале́жню |
узале́жнім |
| 2-я ас. |
узале́жніш |
узале́жніце |
| 3-я ас. |
узале́жніць |
узале́жняць |
| Прошлы час |
| м. |
узале́жніў |
узале́жнілі |
| ж. |
узале́жніла |
| н. |
узале́жніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
узале́жні |
узале́жніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
узале́жніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)