шу́рхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шу́рхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Націра́ць ’змятаць з абмалочанага
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bunt
Iv.
удара́ць, штурха́ць (галаво́ю, рага́мі); басьці́(ся)
IIса́жа
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flowering
квітне́ючы, квіту́чы, які́ цьвіце́
2.цьвіце́ньне, красава́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
засе́к, ‑а,
Адгароджанае месца ў свірне, клеці для захавання
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паарфава́ць, ‑фую, ‑фуеш, ‑фуе;
1. Ачысціць арфай усё або вялікую колькасць чаго‑н.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падбо́ршчык, ‑а,
1. Рабочы, які займаецца падборкай чаго‑н.
2. Прыстасаванне ў камбайне для падбору каласоў, а таксама машына для збору бавоўны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свірнавы́, ‑ая, ‑ое.
Які мае адносіны да свірна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцёран
1. Поле, з якога зжалі
2. Пакоша (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Мандэлячкі ’некалькі снапоў ільну, пастаўленых у кучкі для прасушкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)