які́ -ко́ львек
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
які́ -ко́ львек
яка́ я-ко́ львек
яко́ е-ко́ львек
які́ я-ко́ львек
Р.
яко́ га-ко́ львек
яко́ й-ко́ львек
яко́ га-ко́ львек
які́ х-ко́ львек
Д.
яко́ му-ко́ львек
яко́ й-ко́ львек
яко́ му-ко́ львек
які́ м-ко́ львек
В.
яко́ га-ко́ львек (адуш. ) які́ -ко́ львек (неадуш. )
яку́ ю-ко́ львек
яко́ е-ко́ львек
які́ х-ко́ львек які́ я-ко́ львек
Т.
які́ м-ко́ львек
яко́ й-ко́ львек яко́ ю-ко́ львек
які́ м-ко́ львек
які́ мі-ко́ львек
М.
які́ м-ко́ львек
яко́ й-ко́ львек
які́ м-ко́ львек
які́ х-ко́ львек
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
абы-чы́ й
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
абы-чы́ й
абы-чыя́
абы-чыё
абы-чые́
Р.
абы-чыйго́
абы-чыёй
абы-чыйго́
абы-чыі́ х
Д.
абы-чыйму́
абы-чыёй
абы-чыйму́
абы-чыі́ м
В.
абы-чыйго́ (адуш. ) абы-чы́ й (неадуш. )
абы-чыю́
абы-чыё
абы-чыі́ х абы-чые́
Т.
абы-чыі́ м
абы-чыёй абы-чыёю
абы-чыі́ м
абы-чыі́ мі
М.
абы-чыі́ м
абы-чыёй
абы-чыі́ м
абы-чыі́ х
Крыніцы:
krapivabr2012 ,
prym2009 ,
sbm2012 ,
tsblm1996 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
сёй-той
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
сёй-той
ся́ я-та́ я
сёе-то́ е
сі́ я-ты́ я
Р.
сяго́ -таго́
сёй-то́ й сяе́ -тае́
сяго́ -таго́
сіх-тых
Д.
сяму́ -таму́
сёй-той
сяму́ -таму́
сім-тым
В.
сяго́ -таго́ (адуш. ) сёй-той (неадуш. )
сю́ ю-ту́ ю
сёе-то́ е
сіх-тых сі́ я-ты́ я
Т.
сім-тым
сёй-той
сім-тым
сі́ мі-ты́ мі
М.
сім-тым
сёй-той
сім-тым
сіх-тых
Крыніцы:
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
prym2009 ,
sbm2012 ,
tsblm1996 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
такі́ -гэ́ ткі
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
такі́ -гэ́ ткі
така́ я-гэ́ ткая
тако́ е-гэ́ ткае
такі́ я-гэ́ ткія
Р.
тако́ га-гэ́ ткага
тако́ й-гэ́ ткай тако́ е-гэ́ ткае
тако́ га-гэ́ ткага
такі́ х-гэ́ ткіх
Д.
тако́ му-гэ́ ткаму
тако́ й-гэ́ ткай
тако́ му-гэ́ ткаму
такі́ м-гэ́ ткім
В.
тако́ га-гэ́ ткага (адуш. ) такі́ -гэ́ ткі (неадуш. )
таку́ ю-гэ́ ткую
тако́ е-гэ́ ткае
такі́ х-гэ́ ткіх такі́ я-гэ́ ткія
Т.
такі́ м-гэ́ ткім
тако́ й-гэ́ ткай тако́ ю-гэ́ ткаю
такі́ м-гэ́ ткім
такі́ мі-гэ́ ткімі
М.
такі́ м-гэ́ ткім
тако́ й-гэ́ ткай
такі́ м-гэ́ ткім
такі́ х-гэ́ ткіх
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
чый-нічы́ й
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
чый-нічы́ й
чыя-нічыя́
чыё-нічыё
чые́ -нічые́
Р.
чыйго-нічыйго́
чыёй-нічыёй
чыйго-нічыйго́
чыі́ х-нічыі́ х
Д.
чыйму-нічыйму́
чыёй-нічыёй
чыйму-нічыйму́
чыі́ м-нічыі́ м
В.
чыйго-нічыйго́ (адуш. ) чый-нічы́ й (неадуш. )
чыю-нічыю́
чыё-нічыё
чыі́ х-нічыі́ х чые́ -нічые́
Т.
чыім-нічыі́ м
чыёй-нічыёй чыёю-нічыёю
чыім-нічыі́ м
чыі́ мі-нічыі́ мі
М.
чыім-нічыі́ м
чыёй-нічыёй
чыім-нічыі́ м
чыі́ х-нічыі́ х
Крыніцы:
krapivabr2012 ,
prym2009 ,
sbm2012 ,
tsblm1996 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
які́ -не́ будзь
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
які́ -не́ будзь
яка́ я-не́ будзь
яко́ е-не́ будзь
які́ я-не́ будзь
Р.
яко́ га-не́ будзь
яко́ й-не́ будзь
яко́ га-не́ будзь
які́ х-не́ будзь
Д.
яко́ му-не́ будзь
яко́ й-не́ будзь
яко́ му-не́ будзь
які́ м-не́ будзь
В.
яко́ га-не́ будзь (адуш. ) які́ -не́ будзь (неадуш. )
яку́ ю-не́ будзь
яко́ е-не́ будзь
які́ х-не́ будзь які́ я-не́ будзь
Т.
які́ м-не́ будзь
яко́ й-не́ будзь яко́ ю-не́ будзь
які́ м-не́ будзь
які́ мі-не́ будзь
М.
які́ м-не́ будзь
яко́ й-не́ будзь
які́ м-не́ будзь
які́ х-не́ будзь
Крыніцы:
piskunou2012 ,
prym2009 ,
sbm2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
які́ -ніякі́
займеннік , няпэўны, безасабовы
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
які́ -ніякі́
яка́ я-ніяка́ я
яко́ е-ніяко́ е
які́ я-ніякі́ я
Р.
яко́ га-ніяко́ га
яко́ й-ніяко́ й
яко́ га-ніяко́ га
які́ х-ніякі́ х
Д.
яко́ му-ніяко́ му
яко́ й-ніяко́ й
яко́ му-ніяко́ му
які́ м-ніякі́ м
В.
яко́ га-ніяко́ га (адуш. ) які́ -ніякі́ (неадуш. )
яку́ ю-ніяку́ ю
яко́ е-ніяко́ е
які́ х-ніякі́ х які́ я-ніякі́ я
Т.
які́ м-ніякі́ м
яко́ й-ніяко́ й яко́ ю-ніяко́ ю
які́ м-ніякі́ м
які́ мі-ніякі́ мі
М.
які́ м-ніякі́ м
яко́ й-ніяко́ й
які́ м-ніякі́ м
які́ х-ніякі́ х
Крыніцы:
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
prym2009 ,
sbm2012 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
ІНКАРПАРА́ ЦЫЯ (ад позналац. incorporatio далучэнне),
1) уключэнне ў свой склад, далучэнне.
2) Прадастаўленне ў адпаведнасці з законам групе асоб статуса юрыд. асобы, карпарацыі .
3) Сістэматызаванне законаў дзяржавы, размяшчэнне іх у вызначаным парадку (храналагічным, алфавітным, па галінах права) без змены зместу законаў.
4) У мовазнаўстве — спосаб сувязі значымых і службовых кампанентаў у адзінае моўнае цэлае, якое знешняй формай нагадвае складанае слова, а зместам — словазлучэнне ці сказ; характэрная рыса інкарпараваных моў . У такіх словах-сказах колькасць кампанентаў абумоўлена зместам выказвання, а парадак размяшчэння кампанентаў выражае ўстойлівыя сінтакс. адносіны паміж імі. Напр. , у славесным комплексе мовы хупа (абарыгены Паўн. Амерыкі) te-se-e-ya-te — «Я пайду» цэнтр. лексічны кампанент ya абазначае «ісці», пач. кампанент te мае грамат. значэнне (паказвае. што дзеянне разгортваецца ў пэўнай прасторы), e — займеннік «я», элемент se паказвае, што дзеянне развіваецца, канчатак te выражае будучы час. Значымыя члены такіх славесных комплексаў выконваюць адначасова функцыі слоў і членаў сказа.
Б.А.Плотнікаў .
т. 7, с. 260
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
адно́ сны
1. relatí v; verhä́ ltnismäßig;
адно́ сны займе́ ннік Relatí vpronomen n -s, - і -mina;
2. (параўнальна невялікі ) mäßig, nicht besó nders groß [stark і г. д. ]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ато́ злучнік ’калі не, то’ (Нас. , Касп. ), ’таму што’ (Шат. ), ’неадкладна, толькі што’ (Бір. дыс. ). Рус. , укр. ато́ з блізкімі значэннямі. З злучніка а + займеннік то ; параўн. ат . Бернекер , 1, 21; Рудніцкі , 1, 40; Саднік-Айцэтмюлер , 1, 5. З дадаткам часціцы ўтворана атож (Касп. ).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)