żer, ~u
1. жор; кармленне;
2. корм;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
żer, ~u
1. жор; кармленне;
2. корм;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пя́дзя, ‑і,
1. Старая мера даўжыні, роўная адлегласці паміж канцамі расцягнутых вялікага і ўказальнага пальцаў.
2. Невялікі ўчастак зямлі, прасторы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́зга, ‑і,
1. Тонкая гнуткая галінка, дубец.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забыццё
1. (действие) забве́ние;
2. (состояние) забытьё; забве́ние;
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
павазі́цца, ‑важуся, ‑возішся, ‑возіцца;
1. Вазіцца, катацца некаторы час.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скама́ндаваць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
Выказаць словы каманды,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
меч меч,
◊
преда́ть огню́ и мечу́
дамо́клов меч дамо́клаў меч;
скрести́ть мечи́ скрыжава́ць мячы́;
обнажи́ть меч вы́няць меч.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
платёж
нало́женный платёж накладны́ плаце́ж;
долг платежо́м кра́сен
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
візі́т Besúch
візі́т ве́тлівасці Höflichkeitsbesuch
прыйсці́ з візі́там, нане́сці візі́т éinen Besúch máchen [ábstatten];
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
упра́віць, -а́ўлю, -а́віш, -а́віць; -а́ў; -а́ўлены;
1. што. Уставіць на сваё месца (вывіхнутае).
2.
3. каго-што. Даць увязнуць (
4. што і чаго. Даглядзець, усё зрабіць (па гаспадарцы;
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)