дэгуста́цыя, ‑і,
Вызначэнне на смак якасці прадукта (віна, чаю і пад.)
[Лац. degustatio — адведванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэгуста́цыя, ‑і,
Вызначэнне на смак якасці прадукта (віна, чаю і пад.)
[Лац. degustatio — адведванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэманта́ж, ‑у,
Разборка машын, станкоў, абсталявання і інш.
[Фр. démontage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыладдзе́л, ‑а,
Аддзел
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
застава́цца, ‑стаюся, ‑стаешся, ‑стаецца; ‑стаёмся, ‑стаяцеся.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зво́днік, ‑а,
Той, хто займаецца зводніцтвам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звышправадні́к, ‑а,
Метал або сплаў, які мае ўласцівасць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ільнопраду́кцыя і льнопраду́кцыя, ‑і,
Сукупнасць прадуктаў, атрыманых
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камеры́стка, ‑і,
Пакаёўка, служанка
[Фр. cameriste.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канасаме́нт, ‑а,
Дакумент аб прыняцці грузаў, які выдаецца адправіцелю
[Фр. connaissement.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капела́н, ‑а,
У каталіцкай і англіканскай цэрквах — свяшчэннік
[Лац. capellanus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)