Бле́дны (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бле́дны (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Руне́ць ’узыходзячы, зелянець (звычайна пра азімыя пасевы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэпе́й абрад, ’галінка (хвоі, упрыгожаная кветкамі)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ша́пка, -і,
1. Галаўны ўбор, звычайна цёплы, мяккі.
2.
3. Тое, што і шапачка (у 2
4. Загаловак буйным шрыфтам, агульны для некалькіх артыкулаў у газеце, а таксама назва ўстановы-выдаўца, серыі
5. Верхні брус над дзвярамі, акном для мацавання іх (
Закідаць шапкамі —
На разбор шапак (прыйсці, паспець, з’явіцца
На злодзеі і шапка гарыць — пра вінаватага ў чым
Па Сеньку і шапка — пра таго, хто не заслугоўвае лепшага.
Па шапцы даць каму (
Шапка валіцца (
Шапка расце на галаве (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
амфіпацыфі́чны
(ад амфі- +
звязаны з раз’яднаным пашырэннем марскіх арганізмаў у паўночнай палавіне Ціхага акіяна,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
байко́т
[
1) спосаб палітычнай і эканамічнай барацьбы,
2) разрыў адносін з кім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
інвагіна́цыя
(ад ін- +
1) адзін са спосабаў гаструляцыі,
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
мё́ртвы, -ая, -ае.
1. Той, які памёр; нежывы.
2.
Мёртвая зона (
Мёртвая прастора — прастора, якая не прастрэльваецца франтавым агнём.
Мёртвы пункт — стан звёнаў механізма,
Мёртвы сезон — перыяд застою ў прамысловасці, гандлі.
Мёртвы штыль — поўная адсутнасць ветру.
Мёртвы якар — нерухомы якар, які пастаянна ляжыць на дне і служыць для ўстаноўкі плывучых маякоў, бочак, прыпынку суднаў.
Ляжаць мёртвым грузам — быць без выкарыстання, зусім непатрэбным.
Мёртвая хватка — здольнасць упарта, неадступна дабівацца свайго.
Піць мёртвую (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ку́рыца, -ы,
1. Свойская птушка, якую разводзяць для атрымання яек і мяса.
2. Самка птушак атрада курыных.
3. Мяса курыцы; кураціна.
Класціся спаць з курамі — вельмі рана.
Курам на смех — пра што
Куры засмяюць каго — пра таго, хто робіць што
Куры не клююць — вельмі многа (звычайна пра грошы).
Мокрая курыца — пра растрывожанага, спалоханага або бязвольнага, бесхарактарнага чалавека.
||
||
Курыная слепата —
1) тое, што і кураслеп;
2) хвароба вачэй,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
лічы́ць, лічу́, лі́чыш, лі́чыць; лі́чаны;
1. Называць лікі ў паслядоўным парадку.
2. Вызначыць колькасць, суму чаго
3. каго-што. Прымаць у разлік, пад увагу.
4. каго-што. Рабіць якія
Лічыць ні за што — зусім не лічыцца з кім
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)