шпыргану́ць

‘шпурнуць, кінуць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. шпыргану́ шпырганё́м
2-я ас. шпыргане́ш шпырганяце́
3-я ас. шпыргане́ шпыргану́ць
Прошлы час
м. шпыргану́ў шпыргану́лі
ж. шпыргану́ла
н. шпыргану́ла
Загадны лад
2-я ас. шпыргані́ шпыргані́це
Дзеепрыслоўе
прош. час шпыргану́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

шпырну́ць

‘шпурнуць, кінуць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. шпырну́ шпырнё́м
2-я ас. шпырне́ш шпырняце́
3-я ас. шпырне́ шпырну́ць
Прошлы час
м. шпырну́ў шпырну́лі
ж. шпырну́ла
н. шпырну́ла
Загадны лад
2-я ас. шпырні́ шпырні́це
Дзеепрыслоўе
прош. час шпырну́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

ю́шыць

‘злаваць, прыводзіць у шаленства каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. ю́шу ю́шым
2-я ас. ю́шыш ю́шыце
3-я ас. ю́шыць ю́шаць
Прошлы час
м. ю́шыў ю́шылі
ж. ю́шыла
н. ю́шыла
Загадны лад
2-я ас. ю́ш ю́шце
Дзеепрыслоўе
цяп. час ю́шачы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)

закаха́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; зак., у каго.

Адчуць пачуццё кахання да каго-н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

працаўладкава́ць, -ку́ю, -ку́еш, -ку́е; -ку́й; -кава́ны; зак., каго (афіц.).

Забяспечыць працай каго-н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

butter up

падма́звацца, падлі́звацца да каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

buzz about

круці́цца, увіха́цца каля каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

disincline

[,dɪsɪnˈklaɪn]

v.t.

адбіва́ць ахво́ту ў каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

give an ear

слу́хаць каго́-чаго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

laugh at

сьмяя́цца, насьміха́цца з каго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)