Gesúmm, Gesúmme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gesúmm, Gesúmme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бедла́м, ‑у,
[Англ. bedlam.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
babel
♦
the tower of Babel вавіло́нская ве́жа; вавіло́нскае стоўпатварэ́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
jazgot, ~u
1. ляск;
2.
3. віск
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
piana
1. пена;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
скра́дваць, ‑ае;
Рабіць невыразным, неадчувальным, непрыкметным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэск, -у,
1. Сухі, рэзкі гук, які ўтвараецца пры ламанні, трэсканні, разрыванні
2.
3.
З трэскам (выгнаць, праваліцца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
многагало́ссе, ‑я,
1. Адначасовае гучанне многіх галасоў;
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
го́ман, -ну
1. го́вор; разгово́р; (громкий) го́мон, галдёж;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
wallop1
strike a wallop мо́цна біць;
go down/fall with a wallop гру́кнуцца, гры́мнуцца, бра́знуцца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)