wúchern
1)
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wúchern
1)
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wíndeseile
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перамча́ць, ‑мчу, ‑мчыш, ‑мчыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
briskly
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
promptly
неадкла́дна, адра́зу,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rapidly
шпа́рка,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
жар, -у,
1. Гарачае вуголле без полымя.
2. Моцна нагрэтае паветра; спёка.
3. Павышаная тэмпература цела пры хваробе (
Бегчы, як жару ўхапіўшы (
Даць (задаць) жару (
Чужымі рукамі жар заграбаць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ша́снуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. Шуснуць, шмыгнуць куды
2. 3 шумам,
3. Моцна стукнуць па чым
4. Утварыць шоргат, глухі шум.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
карнішо́н, -а і -у,
1. -а. Маленькі, зняты
2. -у. Гатунак такіх агуркоў.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
злётаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Летучы, пабыць дзе
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)