іна́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іна́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
курэ́ц, ‑рца,
Той, хто курыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нашаро́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папасці́ць, ‑пашчу, ‑посціш, ‑посціць;
Пасціць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саціне́т, ‑у,
Сорт тонкага саціну.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нипочём
1.
нипочём не допу́стим нізашто́ не дапу́сцім;
прода́л нипочём прада́ў за нішто́;
2.
ему́ всё нипочём яму́ ўсё
ему́ нипочём солга́ть яму не ця́жка салга́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
has-been
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
му́чыць
◊ бяда́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кабані́на, ‑ы,
Мяса кабана.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маларо́слы, ‑ая, ‑ае.
Невялікага росту, нізкарослы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)