BDSV
= Bund Demokratischer Studentenvereinigungen –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
BDSV
= Bund Demokratischer Studentenvereinigungen –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wéltbund
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
е́ўра
[
адзіная грашовая адзінка краін Еўропы, што ўваходзяць у Еўрапейскі
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
сяля́нства, ‑а,
Клас сялян.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каалі́цыя
(
аб’яднанне дзяржаў, партый, грамадскіх груп для дасягнення якой
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
the East
а) усхо́дняя ча́стка Кана́ды й Злу́чаных Шта́таў
б) Усхо́д, азія́цкія краі́ны
в) былы́ Саве́цкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Трэст ‘аб’яднанне некалькіх прадпрыемстваў з цэнтралізаваным кіраваннем’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
алья́нс
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
разбо́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да разбою.
2. Тое, што і разбойніцкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заключы́ць (дамовіцца) (áb)schlíeßen*
заключы́ць дагаво́р [кантра́кт] éinen Vertrág [ein Ábkommen] (áb)schlíeßen*;
заключы́ць
заключы́ць мір Fríeden schlíeßen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)